Keine exakte Übersetzung gefunden für سبق العلم
Übersetzen Türkisch Arabisch سبق العلم
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
kazık (n.)mehr ...
-
almak (v.)mehr ...
-
ilerleme (n.)mehr ...
-
سبَقَ {[ِسِبَاقًا]}mehr ...
-
vurgun (n.)mehr ...
-
tempo (n.)mehr ...
-
okutmak (v.)mehr ...
- mehr ...
-
عَلَّمَ {[ِتَعْلِيمًا]}mehr ...
- mehr ...
-
standart (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
bandıra (n.)mehr ...
-
süsen (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
tanımak (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
bilim (n.)علم {ج عُلُوم}mehr ...
-
burs (n.)mehr ...
-
simge (n.)mehr ...
-
slogan (n.)mehr ...
-
klasik (n.)mehr ...
-
tıp (n.)mehr ...
-
bilmek (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
- Üsttekilerin hiçbiri, işaretlendi!.لا شيءَ ممّا سبق .عُلم
-
O ' na bir melek indirilmeli değil miydi ? dediler . Eğer bir melek indirseydik , iş bitirilmiş olurdu , artık kendilerine hiç göz açtırılmazdı .وقال هؤلاء المشركون : هلا أنزل الله تعالى على محمد مَلَكًا من السماء ؛ ليصدقه فيما جاء به من النبوة ، ولوأنزلنا مَلَكًّا من السماء إجابة لطلبهم لقضي الأمر بإهلاكهم ، ثم لا يمهلون لتوبة ، فقد سبق في علم الله أنهم لا يؤمنون .
-
Kendilerine bilgi ve iman verilenler dediler ki : " Andolsun siz , Allah ' ın yazgısınca ta yeniden dirilme gününe kadar kaldınız . İşte bu da dirilme günüdür .وقال الذين أوتوا العلم والإيمان بالله من الملائكة والأنبياء والمؤمنين : لقد مكثتم فيما كتب الله مما سبق في علمه من يوم خُلقتم إلى أن بُعثتم ، فهذا يوم البعث ، ولكنكم كنتم لا تعلمون ، فأنكرتموه في الدنيا ، وكذَّبتم به .
-
Ve derler ki : " Ona bir melek indirilmeli değil miydi ? " Eğer bir melek indirilseydi , elbette iş bitirilmiş olurdu da sonra kendilerine göz açtırılmazdı .وقال هؤلاء المشركون : هلا أنزل الله تعالى على محمد مَلَكًا من السماء ؛ ليصدقه فيما جاء به من النبوة ، ولوأنزلنا مَلَكًّا من السماء إجابة لطلبهم لقضي الأمر بإهلاكهم ، ثم لا يمهلون لتوبة ، فقد سبق في علم الله أنهم لا يؤمنون .
-
Kendilerine ilim ve iman verilenler ise , dediler ki : " Andolsun , siz Allah ' ın Kitabında ( yazılı süre boyunca ) diriliş gününe kadar yaşadınız ; işte bu dirilme günüdür . Ancak siz bilmiyordunuz . "وقال الذين أوتوا العلم والإيمان بالله من الملائكة والأنبياء والمؤمنين : لقد مكثتم فيما كتب الله مما سبق في علمه من يوم خُلقتم إلى أن بُعثتم ، فهذا يوم البعث ، ولكنكم كنتم لا تعلمون ، فأنكرتموه في الدنيا ، وكذَّبتم به .
-
" Ona bir melek indirilmeli değil miydi ? " dediler . Bir melek indirmiş olsaydık iş bitmiş olurdu da onlara göz bile açtırılmazdı .وقال هؤلاء المشركون : هلا أنزل الله تعالى على محمد مَلَكًا من السماء ؛ ليصدقه فيما جاء به من النبوة ، ولوأنزلنا مَلَكًّا من السماء إجابة لطلبهم لقضي الأمر بإهلاكهم ، ثم لا يمهلون لتوبة ، فقد سبق في علم الله أنهم لا يؤمنون .
-
Kendilerine ilim ve iman verilenler ; " And olsun ki , siz Allah ' ın yazısında mevcut yeniden dirilme gününe kadar kaldınız . İşte bu yeniden dirilme günüdür , fakat sizler anlamıyordunuz " derler .وقال الذين أوتوا العلم والإيمان بالله من الملائكة والأنبياء والمؤمنين : لقد مكثتم فيما كتب الله مما سبق في علمه من يوم خُلقتم إلى أن بُعثتم ، فهذا يوم البعث ، ولكنكم كنتم لا تعلمون ، فأنكرتموه في الدنيا ، وكذَّبتم به .
-
Diyorlar ki : Ona bir melek indirilseydi . Melek indirseydik iş , olur biterdi ama sonra kendilerine gözlerini yumup açacak kadar bile bir mühlet verilmezdi .وقال هؤلاء المشركون : هلا أنزل الله تعالى على محمد مَلَكًا من السماء ؛ ليصدقه فيما جاء به من النبوة ، ولوأنزلنا مَلَكًّا من السماء إجابة لطلبهم لقضي الأمر بإهلاكهم ، ثم لا يمهلون لتوبة ، فقد سبق في علم الله أنهم لا يؤمنون .
-
Kendilerine bilgi ve inanç verilenlerse derler ki : Andolsun ki siz , Allah ' ın takdiri ne kadarsa , ta tekrar dirileceğiniz günedek yatıp eğlendiniz , gerçekten de budur tekrar dirileceğiniz gün ve fakat siz bilmiyorsunuz .وقال الذين أوتوا العلم والإيمان بالله من الملائكة والأنبياء والمؤمنين : لقد مكثتم فيما كتب الله مما سبق في علمه من يوم خُلقتم إلى أن بُعثتم ، فهذا يوم البعث ، ولكنكم كنتم لا تعلمون ، فأنكرتموه في الدنيا ، وكذَّبتم به .
-
Şunu da söylediler : " Bu peygambere bir melek indirilseydi ya ! " Eğer böyle bir melek indirmiş olsaydık iş mutlaka bitirilmiş olurdu da kendilerine göz bile açtırılmazdı .وقال هؤلاء المشركون : هلا أنزل الله تعالى على محمد مَلَكًا من السماء ؛ ليصدقه فيما جاء به من النبوة ، ولوأنزلنا مَلَكًّا من السماء إجابة لطلبهم لقضي الأمر بإهلاكهم ، ثم لا يمهلون لتوبة ، فقد سبق في علم الله أنهم لا يؤمنون .